"Under the weather"은 몸 컨디션이 좋지 않거나 몸이 아플 때 쓰는 영어표현이다. 보통 감기나, 복통과 같은 경미한 건강 문제가 있을 때 쓰인다. 날씨가 안 좋고 비가 오려고 하면나이 드신 어른들이 "몸이 찌뿌둥하고 쑤신다"는 하시는데, 그럴 때 쓰이는 느낌과 비슷하다고 보면 된다. 미국에서 정말 많이 쓰는 표현 "Under the weather"에 대해 자세히 알아보자.
목차
- Under the weather 유래
- Under the weather 예문
- 함께 보면 좋을 글
Under the weather 유래
"Under the weather"는 직역하자면 "날씨 아래에"라는 뜻이지만, 실제로는 "몸이 아프다"라는 뜻으로 사용된다.
이 표현에 대한 유래는 18세기에 선원들이 배멀미를 할 때 사용했던 것으로 추정된다. 바다를 항해를 할 때 날씨가 안 좋아져서 배가 흔들리면 배멀미를 하고 선원들이 생겼는데, 몸 컨디션이 안 좋은 선원들을 배 갑판 아래로 보내서 쉬면서 배멀미에서 회복을 시켰다고 한다. 배 갑판 아래로 내려갈 때 "Under the weather"이라는 표현을 써서 생긴 Idiom이라고 한다.
Under the weather 예문
1. 감기 걸린 것 같을 때
I am feeling a bit under the weather today. I think I'm coming down with a cold
오늘 몸 컨디션이 별로 안 좋다. 왠지 감기 걸릴 것 같아.
2. 몸 상태가 안 좋아서 파티에 참석 못 할 때
Sorry, I can't make it to the party tonight. I'm feeling under the weather.
미안한데 나 오늘 밤에 파티 못 갈 것 같아. 몸 상태가 안 좋네.
3. 몸이 아파서 결근할 때
I called in sick to work today because I was feeling a bit under the weather.
오늘 몸이 좀 아파서 회사 안 나가고 결근했다.
4. 크루즈 여행 갔는데 가족 전원이 몸 상태가 안 좋았을 때
Unfortunately, we were all under the weather during the cruis so it was miserable "vacation."
안타깝게도 우리 가족 크루즈 여행하는 동안, 모두 몸 상태가 별로여서 "최악"의 휴가였어.
함께 보면 좋은 글
2023.02.05 - [미국영어] - [미국생활영어] 비 오는 날에는 Stay dry! 로 인사해보자
2023.02.24 - [미국영어] - [미국생활영어] 잠수타다를 영어로 표현할때 Ghost (유령) 생각하자
2023.01.24 - [미국영어] - [미국생활영어] 수요일은 Happy Hump Day!
'미국영어' 카테고리의 다른 글
[미국생활영어] 새치기 하려고 하면 라인(Line)으로 표현하자. (29) | 2023.07.19 |
---|---|
[미국생활영어] 실수를 영어로 표현할 때 공을 생각하자 Drop the ball (91) | 2023.06.08 |
[미국생활영어] 배신을 버스로 표현하자 Throw under the bus (50) | 2023.05.20 |
[미국생활영어] Be Careful 말고 조심해라 할 때 쓰는 Better safe than sorry (89) | 2023.04.26 |
[미국생활영어] 화장실 갈 때 영어표현 Number 1 & 2 (55) | 2023.04.14 |
댓글